RSS
当前位置 :一起过>生活知识>

2012十大语文差错出炉

一、
在谈论新闻事件时,经常用到“发酵”一词,比如“钓鱼岛争端再次发酵”。
“发酵”的“酵”往往误读成xiào。
郝铭鉴昨天介绍说,自1985年发布《普通话异读词审音表》后,“酵”字统读为jiào,不再读xiào。
但几十年来,该字一再被念错。
二、
在报道黄岩岛事件时,媒体多次把“潟湖”误为“泻湖”。
去年日本大地震时,曾把日本地名“新潟”误为“新泻”;
今年又把“潟湖”误为“泻湖”。
“潟”音xì,义为咸水浸渍的土地;
“潟湖”是浅水海湾因湾口被淤积的泥沙封堵阻泻而形成的湖,也指珊瑚礁围成的水域。
黄岩岛的潟湖,属于后一种情况。
因为“泻”的繁体字“泻”与“潟”形近,导致误读误用。
三、
莫言的《天堂蒜薹之歌》常被误为《天堂蒜苔之歌》。
“薹”,是蒜、韭菜、油菜等生长到一定阶段时在中央部分长出的细长的茎;
“苔”,是指一类苔藓植物。
有人误以为“苔”是“薹”的简化字,以致把“蒜薹”写作“蒜苔”。
四、
在使用繁体字的场合,“皇后”的“后”常被误成“前后”的“后”。
这一差错,在以往的书法作品和商品广告中多次出现。
今年中国书画艺术研究院名誉院长赵清海将写有“影后”二字的立轴现场送给影星归亚蕾
由于这一场面曾由电视报道,在社会上引起了广泛影响。

 
五、
今年大热的电视连续剧《甄嬛传》,主人公名字甄嬛的“嬛”,不应读作huán,而应该读作xuān。

在《汉语大词典》中,“嬛”字有三个读音。首先是“嫏嬛”(lánghuán):传说为天帝藏书之所,后泛指珍藏许多书籍的地方;另一读音是qióng,与“茕茕孑立”的“茕”通用。出自《诗经·周颂·闵予小子》:“嬛嬛”,即读作qióngqióng,与“茕茕”同义;“嬛”字的第三个读音是xuān,用以形容女子柔美、柔媚、轻盈的风采。从剧情看,甄嬛作为大理寺少卿甄某的长女参加选秀,轮到她时,自报闺名“甄嬛”。皇帝问她是哪个“嬛”。甄嬛答:是“嬛嬛一袅楚宫腰”的“嬛”。皇帝看她身姿婀娜,赞美她果然当得起这个名字。甄嬛既自陈其名来自蔡伸《一剪梅》的“嬛嬛一袅楚宫腰”,那“嬛”字就应是形容女子柔美轻盈之义,应读作xuān才是。而在后来被广泛引用的“甄嬛体”也应读作zhēnxuāntǐ

六、
女明星错用“贱内”。
2012年7月,大S发布一条微博说:“老公的餐饮服务业能往这样美好的方向发展,贱内与有荣焉!”网友一时议论纷纷。
“贱内”是一个谦辞,旧时是男人对别人称说自己的妻子,大S显然错了。
七、
在法制新闻报道中,“囹圄”一词常被误为“囫囵”。
今年影星张国立在一份因儿子张默吸毒而代其道歉的声明中说儿子“目前又身陷囫囵,暂不能对公众有一个交代”,“囹圄”读作línɡyǔ,意思是监狱。
“囫囵”读作húlún,意思是完整、整个儿的。
八、
在交通安全新闻报道中,“酒驾”“醉驾”纠缠不清。
2012年10月,王志文在上海街头酒驾被查,不少媒体在报道时,都把“酒驾”误说成“醉驾”。
“酒驾”是酒后驾驶,每100毫升的血液中酒精含量超过20毫克但不到80毫克;
“醉驾”是醉酒驾驶,指每100毫升血液中酒精含量等于或大于80毫克。
两者的法律后果不一样。
九、
在谈论中日钓鱼岛争端时,网络上常常把“兄弟阋于墙”误成“兄弟隙于墙”(一起过 www.yiqig.cn)。
2012年,针对钓鱼岛事件,中国大陆与台湾都采取了一系列措施。
很多人喜欢引用“兄弟阋于墙,外御其侮”来说明当下的情势,
但不少人不会写“阋”字,有人误成“隙”,还有人误成“嬉”。
“阋”音xì,意为争吵。
十、
在使用汉字数字时,“零”和“〇”常被弄混。
阿拉伯数字“0”有“零”和“〇”两种汉字书写形式。
2011年开始正式实施的《出版物上数字用法》规定:
一个数字用作计量时,其中“0”的汉字书写形式为“零”;用作编号时,
“0”的汉字书写形式为“〇”。
许多人在涉及编号的场合,错误地以“零”代“〇”。
比如,“二零一二年”是错误写法,应该是“二〇一二年”。

相关文章:

2013元旦放假安排时间表

[时间:2012-12-30]
相关文章